Tag Archives: loved ones

Water for the temple plants

Raindrops and ripples

A Zen master asked a young student to bring him a pail of water to cool his bath.

The student brought the water, and after cooling the bath, threw the remaining water over the ground.

“Think,” said the master to the student. “You could have watered the temple plants with those few drops you have thrown away.”

The young student understood Zen in that exact moment. He changed his name to Tekisui, which means drop of water, and lived to become a wise Zen master himself.

The lesson most learn from the story of A Drop of Water is that as we struggle with the big problems and seek answers to big questions, that we sometimes forget the importance of small, ordinary moments. I often write on this blog about problems that many people face, or wrestle with questions of how to be a better story teller, or talk about great moments in history or my favorite genre. It is easy to get lost in worrying about some of the injustices in the world or dangers looming over one segment or another of the population. For me it is just as easy to get lost in my routines and personal goals. I have to get to work and finish certain things, and want to make progress on my writing, while putting my thoughts about all of those big things and many of the small things into blog posts.

I’m pretty good at hauling buckets around, but still not great with the drops.

I knew someone who seemed excellent with both the buckets and the drops. Last week she passed away. It wasn’t a surprise, she had been dealing with an illness for some time. But it was still a shock.

Ann was the mother of my good friend Kehf. I met her at Kehf’s wedding (or was it a rehearsal before?). You don’t get to know a person well under those circumstances. Mostly you come away with an impression. It was a few years later that I got to know her as someone other than that nice woman whose eyes sparkled when she smiled.

When I started an earlier version of this blog, she would occasionally comment. We might exchange a couple emails with follow up discussions. And then I started getting comments from people I didn’t know, often with someone saying something along the line of “I’m so glad Ann shared this link.” And the people who commented came from many different parts of the world, and many different backgrounds. I came to realize that Ann seemed to know everyone. Well, not literally everyone—more accurate to say she had friends everywhere.

I started to get a numerical inkling of the vastness of her network of friends when I moved this blog to WordPress. The previous hosts hadn’t given me very good statistics, but with WordPress every time I log in I see a bar graph of the hits on my blog for today and the previous 29 days. Most of the time my blog putters along with a fairly stable number of hits per day. there’s a little variation: days that I don’t publish anything new are lower than new post days, for instance. But every now and then, I will log in and see the bar for either that day or the previous day literally ten times as tall as the usual. And almost every time, it turned out to be because Ann shared that particular post.

I understand why it works. Any time Ann sent me a link (unless I recognized it as a story or blog or whatever that I had just recently looked at) I clicked on it to see what it was, and then had to send her a comment. Because she never sent me something that wasn’t interesting. Not just interesting in a general sense, but usually targeting to some of my particular interests. In the last several days as I’ve read several tributes to her, I notice how many people talk about the news and links and information she shared, with the same observation that it was always interesting or useful to the person receiving it.

She was really good at remembering what was important to every person she knew.

Relationships were her super power.

Ann was an episcopal priest. During her lifetime her church went from refusing to contemplate the ordination of women, to allowing women to be priests, then bishops, and eventually presiding bishop. It was a tough fight, but Ann didn’t back away from fights. She later brought that same cheerful determination as an ally of the queer communities in our fights. There were several times when I wrote about my frustration and fears about our fight for equality, when Ann would send me a message with words of encouragement gleaned from the fight for the ordination of women—it was worth the fight, even if it didn’t seem victory wasn’t getting closer.

I once wrote a post trying to explain my feelings about religion and spirituality, and why my particular journey had taken me away from the religion in which I’d been raised to my own variant of Taoism. I compared spirituality to water: how some people love the ocean, while others prefer rivers and streams, and others are more happy with well-maintained pools. I compared traditional churches (of any religion) to community swimming pools. They are there for those who want them, and they can be wonderful. While I’m more of a run out into the rain kind of guy.

After reading the post, Ann sent me an email: “Just call me your local community pool lifeguard!” Yes, mostly she was saying she understood what I was saying, and that her calling to be a priest was just as viable a spiritual position as my more freewheeling approach. But she was also being a bit modest. Because Ann didn’t limit herself to just ministering to the congregations of the churches she worked in. That way she had of collecting friends near and far, of remembering what was important to each of us, of sending us articles we’d find interesting, and commenting (sometimes debating) things we posted, that was another form of ministry.

And this queer ex-Christian/recovering Baptist felt extremely lucky to be at least occasionally on the receiving end of her vocation.

Rise in Glory, Ann.

What’s on your list?

“My Xmas list is short this year: 1. $1,000,000 in cash 2. The souls of all who have displeased me 3. A kitten”
“My Xmas list is short this year:
1. $1,000,000 in cash
2. The souls of all who have displeased me
3. A kitten”
While I agree with the sentiment behind the meme here, this actually isn’t my list. I wouldn’t turn down a million bucks, obviously. And well, certain souls do deserve some sort of torment. I love kittens and puppies and other baby animals, but the sad truth I learned many years ago is that my allergies are much less horrible if I’m not sharing living space with cats. I loved the various cats who owned me (Fiona and Woody), and those I grew up with, but I love breathing, too. Similarly cut Christmas trees aren’t good for the old bronchial tubes and sinus passages.

What’s actually on my list are lots of things that aren’t going to happen, such as Congressional Republicans finding moral spines and impeaching the traitors in the Oval Office, real peace coming to several parts of the world that haven’t known it in many years, homophobic relatives seeing the light, and so forth.

“When you stop believing in Santa you get underwear.”
“When you stop believing in Santa you get underwear.”
Otherwise, when I try to come up with lists, it’s fairly mundane things such as books I want to read, movies I would like to own, nice warm fuzzy socks, or some nice new Andrew Christian underwear. Things that it would be nice to have, but not that I necessarily need. I mean, yeah, socks wear out—particularly for someone like me who has to wear warm socks for medical reasons during cold parts of the year, and thus runs around the house in socks all the time. So, when I put fuzzy socks on my wish lists every year, I really appreciate the folks who get them for me.

I find myself, instead, thinking about things that I’m thankful for and things that I wish I could give to others. Yes, I gave people presents, and the gifts seem to be appreciated. But while I can go to a store and buy someone some chocolate, or that electronic thing they put on their list, or a nice sketchbook, and so on, I can’t give people the job with benefits that they really need, or a non-dysfunctional family, or just health. So I can offer my love and support.

So, this is my list, things I wish for everyone who reads this:

  1. Warmth
  2. People in your life who love you
  3. Beauty
  4. Someone who appreciates you
  5. Peace

Bless us, every one.

Little packages of joy, love, and light

“I still believe in Santa Claus. he may not be the one that puts presents under the tree, but his spirit works through us each time we give freely without expectation and each time we spread joy, love, and light.”—Meadow Linn
“I still believe in Santa Claus. he may not be the one that puts presents under the tree, but his spirit works through us each time we give freely without expectation and each time we spread joy, love, and light.”—Meadow Linn
I’m once again in that weird state of feeling as if the holiday is over, but Christmas is still days away. That’s because my writers’ group and associated friends have been doing a holiday party together on the third Saturday of December for well more than 20 years. I’ve been writing an original Christmas Ghost Story to read at said party for at least 22 of those years. We get together, laugh and talk and catch up. Several of us have stories to read or songs to perform or the like. We exchange presents. We laugh and talk some more. There is always a bit too much food. But it is all fun and wonderful.

In short, it feels like my real Christmas.

When we were still all publishing a sci fi zine together, we would publicize the date and location of the party to the subscribers and contributors. And that meant we often got a lot of people who weren’t part of the regular monthly writers’ meeting crowd showing up. Which was great, but I also used to go to pains to de-emphasize the gift exchange part of the evening. I didn’t want people not to show up because they thought they were obligated to bring presents for strangers. That also means that I got in the habit of picking up and wrapping a bunch of extra presents–just in case. Because I didn’t want anyone who showed up not to get a brightly colored package to open.

I got the last of the present wrapped only a couple of hours before we were expecting people to arrive.
I got the last of the present wrapped only a couple of hours before we were expecting people to arrive.
To pull that off, one of the things I’ve been doing for years is keeping an eye out for things to give people for Christmas all year long. So at any time after say mid-January, there is a box hiding back in the bedroom with various things in it as I slowly accumulate presents. So, for instance, if I read a book that I really, really loved earlier in the year, I’ll buy a second copy (or several) to put in the box to give to people at Christmas. I don’t always have a specific person in mind when I do, but I know that enough of my friends enjoy some of the same kinds of books as I do that there will probably be someone I can give it to.

Because of moving the year, and what a big hole it blew in our schedule for months (not to mention eating my brain), I didn’t have as many things as usual already sitting in the box by the time November rolled around. So I spent a bit more time scrambling for presents this year than I have usually done. Still, I had something for everyone, and a collection of extras. And we all had a lot of fun unwrapping things and discussing what we got or where we found that thing, et cetera.

This I got something that made me tear up a bit. It takes a bit if explaining. My friend, Keith, comes from a whole family of artists. His parents ran a commercial art company for many years, and one of their product lines were the Alaska Snowbabies Christmas ornaments, designed by his mother. I own a bunch of their ornaments, mostly from the Snowbabies line, though there are a few others. Keith, as you might expect, has a much larger collection of such ornaments, since he worked for years in the company as both a business manager and a mold designer (among other things). Keith’s parents retired and closed down the business a number of years ago, and Keith’s father has since passed away, so there haven’t been any new products for some years.

Anyway, Keith and his wife do two trees in their house most years, and he posted pictures of this year’s trees earlier in the month, and I noticed that several of the Snowbabies visible in his pictures had red Santa hats, rather than the usual white parkas, and I commented on how cute they were and that I was a little jealous.

So shortly after arriving, Keith handed me a small package and said, “And that’s from my mom.” It was very pretty paper, and it said “To Gene and Michael from Suzanne” and I thought it was odd for her to send us a present, but I wasn’t quite smart enough to put together the dots until later, when we were opening gifts and I got to hers, felt the package, and suddenly realized what it was. She’d seen my comment on line and decided I needed to have one of the later ornaments.

Isn’t it adorable?
So it’s now hanging on my tree. As she said afterward, it’s where he belongs.

Not often you get a gift straight from the artist, right?

Cromulent is as cromulent does — adventures with dictionaries

Looking up daughter-in-law in my unabridged Oxford English Dictionary.
Looking up daughter-in-law in my unabridged Oxford English Dictionary.
I am a collector of dictionaries. I love browsing dictionaries, thesauruses, encyclopedias, and other references. But while I can be very pedantic and love reading dictionaries (comparing the various definitions and variants from one to another, teasing out interesting bits of the history of the language in the process, and discovering new nuances of meaning and usage), I am not a Prescriptionist. I don’t insist that people must always use words only one particular way.

In fact, I get irritated at the kind of people who use phrases such as “That’s not a real word!” when someone uses a word that they don’t believe is in the dictionary. One reason they annoy me is that they are usually wrong. For example, “embiggen” is a word that has been used in print since at least 1884—one hundred and thirty-six years ago. Similarly, another word I’ve seen people sneer at others for using, “kitty-corner” (and its variants cater-corner and catty-corner) have been in the language for many centuries, since at least medieval times when it was spelled “catre-cornered.”

But another reason they irritate me is that the dictionary definition of the word “word” is “a sequence of sounds or morphemes intuitively recognized by native speakers as constituting a basic unit of meaningful speech used in the forming of sentences.” In other words, if the people listening understand it, it’s a word.

But sometimes I run across a word or turn of phrase that I understand, but wonder why it’s needed. The last few years I’ve noticed a bunch of my evangelical relatives and their friends referring to the wives of their sons as “my daughter in love” and the husbands of their daughters as “my son in love.” Now, the first time I saw it in a Facebook update or where ever I read the update, I thought maybe it was a bit of autocorrect weirdness.

But I started seeing it more and more, and realized it couldn’t be that many autocorrects. So for some reason a bunch of people had decided to abandon the perfectly understandable and long-standing words “son-in-law” and “daughter-in-law” with phrases that sound similar, and mostly mean the same, but also seem to be a kind of virtue signaling, you know? As in, “see what a great relationship I have with my son-in-law/daughter-in-law?”

I admit, one reason it felt like virtue signaling to me is that, because most of the people I saw using the term are folks I’ve known for many, many years, I couldn’t help notice that one person with a gay son who happened to be married to another man kept referring to the husband of her son as “his friend.” I suppose it could be worse—she’s not calling him her son in shame or anything like that.

The Oxford English Dictionary cites as the first use in writing of the term “daughter-in-law” in the year 1536, but traces the use if the suffix “-in-law” (though it was spelled “yn law”) a couple of centuries earlier to approximately the year 1300. Daughter-in-law usually refers to the wife of one’s son, though it was sometimes used also to refer to step-daughters. Brother-in-law is oldest form of the suffix, which can refer to the brother of one’s spouse, the husband of one’s sibling, or even the husband of the sibling of one’s own spouse.

The law in question, by the way, isn’t related to civil marriage laws. The original sense of the word comes from older religious and social prohibitions against marrying the widow of one’s own brother. The widow can’t marry her late husband’s brother, because in the eyes of Sammy the Supreme Being or whoever, her late husband’s brother is the equivalent of her own brother. Once the person has married into the family, they become the equivalent of a blood relative to the other members of the family.

I realize to modern ears the “in-law” suffix might imply the one is required by law to accept the person, whether you wish to or not, having forgotten that the original law in question wasn’t like the modern sense of legislative constraints

I did some google searches on “son in love” and “daughter in love” with and without hyphens, hoping to find something to give a clue as to when this particular construction came about. Most of my searches weren’t very useful, leading to blog posts and articles that were fairly recent and didn’t strike me as the sort of thing that would become part of the American Evangelical gestalt. I also kept finding references (mostly at wedding sites, and usually under the heading of Religious Service) a poem that began with the phrase “You came to me not after nine months of waiting…” and is suggested as something that the mother of the groom could read at some point in the ceremony to welcome the bride into the family. Most of the sites list it without attribution, but I eventually found a version of the poem posted without blanks for the mother-in-law to fill in with things like her age and so forth, attributed to Roberta Anne Hahn. And it includes this sentiment:

Here was not a person I could call
“Daughter-in-Law,”
because that sounds like a contract
and doesn’t begin to describe our relationship.
Law has nothing to do with it… but LOVE does.

It’s the kind of poem my grandmother would have described as “lovely.” Words I find more accurate are “cheesy,” “corny,” “cloying,” “schmaltz,” and “eye-rollingly bad,” It is also way, way too long for a reading at a wedding and I feel great sympathy for any people who have had to sit through a reading of it. Since variants of this thing have apparently been read (or at least considered for reading) at the weddings of people who turned to the internet rather than the Book of Common Prayer for guidance on their religious marriage ceremony, I could see how “daughter-in-love” as a preferred term for the wife of one’s son would catch on in certain evangelical circles.

I do find it ironic that the original meaning of the “in-law” suffix came from religious law, and now the same people who are always clamoring about how god’s law should override man’s law are trashing a bit of god’s law under the uninformed notion that this word has something to do with the legislative code. But then, those folks aren’t known for reading much of their own holy book, anyway. Why should I expect them to know how to use a good dictionary?

Past Christmas or Christmas Past?

Joel Grey as the Ghost of Christmas Past and Patrick Stewart as Ebenezer Scrooge from the 1999 TNT adaptation of "A Christmas Carol."
Joel Grey as the Ghost of Christmas Past and Patrick Stewart as Ebenezer Scrooge from the 1999 TNT adaptation of “A Christmas Carol.”
Once again we hosted a Holiday Party on the third Saturday in December. And for the third year Michael and I reserved a suite at a hotel about four miles from our place for the purpose. We had a smaller crowd than last year, but it was still a lot of fun.

This year’s party was a milestone in a couple of ways. For me, it’s now been 30 years celebrating Christmas in Seattle with a group of friends that includes Keith and Mark. It has also been 20 years since the first time that I wrote an original Christmas Ghost Story to read at the party. Since the first one was written and read 20 years ago, that means this year’s story was the 21st such tale. I’ve mentioned before (Conjuring the proper ghosts) about the the variations I’ve explored under the notion of a Christmas Ghost story. Several of the tales have been set in a hard science fiction universe and tended to use more metaphorical ghosts, for instance. I’ve written comedic ghosts, dramatic ghosts, grim ghosts, and hopeful ghosts.

This year’s story had a fairy tale approach. It was the fifth or sixth Christmas Ghost Story that I’ve written set in the same universe as my fantasy novels. I’ve described this particular universe as a light fantasy world using anthropomorphic tropes with an epic fantasy wrapper. So the novels have sorcerers and dragons and knights and epic battles. The Ghost Stories have tended to be a lot more intimate. The most recent one before this year’s was a comedic murder mystery in which one of the constables in the City Watch is confronted by a headless ghost on Solstice Eve to kick of the action. This year’s was a more serious tale, and I think for the first time since I started doing this, directly related to one of the others. It’s actually a prequel to a funny Christmas Ghost Story which, it happens, was mostly written originally long-hand while I was staffing a table in the Dealer’s Den of Midwest Furfest.

Me trying the costume before the Halloween Party. For Christmas I had a black belt and wore my round gold-rimmed glasses.
Me trying the costume before the Halloween Party. For Christmas I had a black belt and wore my round gold-rimmed glasses.
I had a costume this year. Michael talked me into getting a Father Christmas costume for our friends’ Halloween party (to go along with a devil costume he got to do a silly pun). He’s been talking about getting me some sort of Santa suit or similar to wear to the Christmas party for a few years. This was wasn’t bad. It needs some more work, if I’m going to use it again.

Anyway, one of the Ghost Story ideas that’s been sitting in my queue for a while involved my fantasy world’s version of Santa, who is “one of the oldest of the dark fae” and goes by the name Grandfather Frost. If you know your cross-cultural history, Grandfather Frost is the usual English translation of the Russian character Ded Moroz, which means literally Old Man Frost. In the original Slavic myths he was a snow demon or a winter wizard—generally a creature to be feared. As the Orthodox Church took hold in those regions, some aspects of Saint Nicholas were grafted onto the character he became more like our Santa.

So, since I had the costume, and since some other aspects of the fantasy novel I’m working on were related to Grandfather Frost, I wound up in late October starting a Ghost Story about the character. I had a good start before NaNoWriMo, so I figured this year the story would be done early for a change. No such luck. I had been hung up at about 1200 words for a few weeks into December before I finally figured out where I was going wrong and got the tale straightened out.

People seemed to enjoy the story. Yay! I need to get a couple of short story collections together and either self-publish them or something.

This week I’m in that weird headspace I often find myself in after the party. Spending time with this group of friends, exchanging gifts, and continuing the Ghost Story Challenge tradition (this year Mark and Edd each had a story ready to read to answer the challenge) feels like my “real” Christmas. So I end up feeling a little weird during the days between the party and actual Christmas day. I keep having to stop myself from asking people how their Christmas went, past tense. Or from wishing strangers a Happy New Year.

Today I need to finish packing up the car to head down to Mom’s where I’m going to deliver presents. If all goes well, I’ll be stopping off at Mom’s, one of my sisters’, my older niece, my aunt, and a friend I haven’t seen in person in many years. It’ll be a bit of a whirl, but should be fun. And I hope I wind up saying “Merry Christmas” enough that I remember that Christmas isn’t quite here, yet.

Happy Solstice! Merry Christmas! And have a great day!

A holly, jolly time

We did a bit of decorating before people arrived at the hotel room for the party.
We did a bit of decorating before people arrived at the hotel room for the party.
On a Saturday in December, 1985, a group including myself, Mark, Keith, Alan, Joe, Julie (and possibly a few others), got together for a small Christmas celebration before those of us who were college students took our various paths toward home for the holidays. And just about every December since then, I’ve attended a holiday celebratory gathering of friends which included several of the people from that one get-together 29 years ago. The party size has varied a bit over the years, a few times being as small as the first gathering, and several times consisting of several dozen people. Usually the party has been hosted at someone’s home, with the two variables of house size and attendance always making it a bit of a gamble as to how crowded it would be… Continue reading A holly, jolly time